Characters remaining: 500/500
Translation

cãi lộn

Academic
Friendly

The Vietnamese word "cãi lộn" is a verb that means "to quarrel" or "to argue." It is used to describe a situation where two or more people have a disagreement, often involving raised voices or strong emotions.

Usage Instructions:
  • "Cãi lộn" is typically used in informal contexts. It can describe both serious arguments and lighter disputes.
  • It is often used when people are expressing their opinions strongly or when they are not agreeing on something.
Examples:
  1. Simple Example:

    • "Hôm qua, họ đã cãi lộn về việc ai người thắng trong trò chơi."
    • (Yesterday, they quarreled about who won the game.)
  2. More Contextual Example:

    • "Chúng tôi cãi lộn suốt cả buổi tối, nhưng cuối cùng cũng tìm được cách giải quyết."
    • (We argued all night, but in the end, we found a way to resolve it.)
Advanced Usage:
  • "Cãi lộn" can also refer to heated debates in a more general sense, not just personal disputes. For example, in discussions about politics or social issues.
  • In some contexts, it can imply a lack of respect or a breakdown in communication between the parties involved.
Word Variants:
  • Cãi: to argue or debate.
  • Lộn: this part of the word can suggest a confusion or disorder in the way the argument is conducted.
Different Meanings:

While "cãi lộn" primarily means "to quarrel," it can also imply: - A chaotic discussion where clarity is lost. - A lively debate that may not be taken too seriously.

Synonyms:
  • Cãi nhau: This is another common phrase that means "to argue" or "to fight verbally."
  • Tranh luận: This means "to debate" and is often used in more formal contexts.
  • Đấu khẩu: This phrase means "to spar with words," suggesting a more playful or competitive argument.
verb
  1. To quarrel

Comments and discussion on the word "cãi lộn"